Amas的音标为["æməs],基本翻译为“阿玛斯”,速记技巧可以考虑为“阿-马-斯”。
Amas这个词源可以追溯到拉丁语amare,意为“喜欢,热爱”。它的变化形式包括其过去式amatus和过去分词amatus。相关单词包括:
1. amatory(恋爱的):这个词源于amare,表示与爱情或恋爱有关的。
2. beloved(心爱的):这个词表示被爱或被珍视的人或物。
3. amicable(友好的):这个词表示友好或和睦的关系。
4. enamour(迷恋):这个词表示使某人爱上或迷恋某物。
5. affection(情感):这个词表示感情或情感,通常指爱或喜欢。
6. amiable(和蔼可亲的):这个词表示友善、亲切的人或行为。
7. amity(友谊):这个词表示友好或和平的关系。
8. enamourment(迷恋期):这个词表示对某人的痴迷或热爱。
9. amorous(多情的):这个词表示多情或恋爱的。
10. amalgamate(合并):这个词表示将两个或多个事物合并在一起,通常指将不同的部分或团体结合在一起。
以上这些单词都与Amas这个词源有直接或间接的联系,它们都体现了人类情感和人际关系的重要性。
常用短语:
1. by the way 顺便问一下
2. all over the world 全世界
3. at the same time 同时
4. break away 摆脱
5. come up with 想出
6. get along with 与...相处
7. keep in touch 保持联系
例句:
1. I"ll call you later by the way. 顺便问一下,我待会儿给你打电话。
2. They are all over the world, but they still manage to keep in touch. 虽然他们分散在世界各地,但他们仍然设法保持联系。
3. It"s hard to break away from bad habits. 摆脱坏习惯很难。
4. We"ve been trying to come up with a solution to the problem all day. 我们整天都在试图想出一个解决问题的办法。
5. How are you getting along with your new boss? 你和你的新上司相处得怎么样?
6. It"s important to keep in touch with friends and family when you"re away from home. 离家在外,和朋友和家人保持联系很重要。
7. We"re trying to break the ice and start a conversation. 我们试图打破僵局,开始交谈。
英文小作文:
My New Year"s Resolution
Every year, I make new year"s resolutions, but this year, I want to make sure that I keep them. One of my goals is to break bad habits and improve my self-discipline, which is something that I struggle with every day. I want to be able to keep track of my time better and not procrastinate as much. To achieve this goal, I"m going to try to make a habit of checking my phone less frequently and setting aside time for myself every day. I"m also going to try to stay focused on what"s important and not let myself get distracted by trivial things. If I succeed in achieving these goals, I believe that I will be a better person and have more time for myself and my loved ones.